3 Lỗi phát âm mà người Việt thường mắc phải

Xin chào các bạn hôm nay Anh ngữ Nasao sẽ chỉ ra cho các bạn những lỗi phát âm sai mà học viên tại Nasao cũng như các bạn khác thường hay phát âm sai, chúng ta cùng nhau tìm hiểu xem liệu chính bạn có mắc lỗi phát âm sai không nhé!

3-loi-phat-am-tieng-anh

Phát âm theo cách viết của từ

Trong tiếng Anh, cách phiên âm và cách viết chính tả khác nhau hoàn toàn. Khi nói tiếng Anh, ta không phát âm các từ như cách viết của chúng mà phát âm dựa trên ký tự phiên âm của chữ đó. Trong khi đó, tiếng Việt lại có cách phát âm một từ hoàn toàn dựa trên cách viết của từ.

Cũng chính vì sự khác biệt này mà đôi khi hay cũng rất thường xuyên, nhiều người Việt học tiếng Anh phát âm một từ dựa trên cách viết của chúng, và đương nhiên sẽ khiến người nghe rất khó hiểu. Đặc biệt, lỗi này rất dễ xảy ra khi người học gặp phải một từ lạ hay khi quên cách phiên âm của từ đó.

Ví dụ như với từ “Comfortable” có 2 cách đọc là: /’kᴧmftərbəl/ (Anh-Anh) và là /’kᴧmfərtəbəl/ (Anh-Mỹ). Dễ thấy trong cách phát âm của người Anh, ta không phát âm từ “Comfortable” dựa trên cách viết chính tả của nó.

Một ví dụ khác nữa với từ “Chocolate”, rất nhiều người hay đọc là /’tʃɔ:kəʊlət/ và cách đọc này hoàn toàn sai, cách đúng phải là /’tʃɔ:klət/.

3-loi-phat-am-tieng-anh

Không phát âm rõ âm cuối

Trong tiếng Anh, phụ âm có vai trò rất quan trọng, quan trọng hơn cả nguyên âm. Khi phát âm một từ, ta phải phát âm tất cả các phụ âm xuất hiện trong từ đó, kể cả phụ âm cuối. Đây cũng là một điểm khác biệt giữa tiếng Anh và tiếng Việt.

Việc đọc rõ âm kết thúc từ có vai trò quan trọng trong việc giúp từ đó trở nên dễ nghe và dễ hiểu. Tuy nhiên, người đến từ những nước mà tiếng Anh không phải là tiếng mẹ đẻ rất hay bỏ qua điều này. Dĩ nhiên, kéo theo đó sẽ là hàng loạt các tình huống hài hước.

Chẳng hạn như bạn muốn nói “white hair” nhưng quên mất âm “t” ở cuối, người nghe sẽ nghe thành “why hair”, tương tự như với “catch” sẽ thành “cat” và “guess” sẽ thành “get”,…

Đọc âm “e” câm khi không cần thiết và ngược lại

Theo Saundz.com, một trang thông tin chuyên về kỹ năng phát âm và kỹ năng nói, người học dễ lẫn lộn trong việc có nên phát âm âm “e” âm hay không. Điều này thường xảy ra khi “s” được thêm vào cuối để tạo thành từ ở dạng số nhiều. Chẳng hạn như trong từ clothes /kləʊðz/, âm “e” không được phát âm thành tiếng nên được gọi là âm câm.

Ta cũng sẽ dễ nhầm lẫn khi bắt gặp một danh từ số nhiều có âm “e” câm nhưng lại được phát âm thành tiếng khi thêm “s” vào cuối như trong từ roses /rəʊziz/. Trong trường hợp này âm “e” câm được phát âm là do nó nằm giữa 2 âm đồng nhất là âm “z” – phiên âm của ký tự “s” trong roses.

Nhiều người mới học tiếng Anh dễ cảm thấy bối rối nhất là khi gặp những từ như “not” và “note” hoặc “bit” và “bite”.Nếu chưa biết cách đọc đúng, họ có khuynh hướng sẽ tách những từ trên thành 2 vần: no-te và bi-te.

Ta có thể khắc phục được lỗi này nếu thường xuyên luyện cách ghép từ. Cần lưu ý “note” khác với “not” ờ chỗ nó có âm “e” câm.

3-loi-phat-am-tieng-anh Người Việt rất dễ mắc phải những lỗi phát âm nêu trên nhưng điều đó không có nghĩa rằng bạn sẽ mắc những lỗi đó suốt đời. Điều cần thiết là nhận biết được những lỗi phát âm của mình và học cách khắc phục dần dần, chắc chắn trong tương lai không xa, đối với bạn việc nói tiếng Anh chuẩn như người bản xứ sẽ trở nên “ đơn giản” hơn rất nhiều!

ThànhNT

Trả lời